Примеры употребления "Anil" в английском

<>
Tell Anil he owes me. Скажите Индиго, что он мне должен.
At the INK Conference, science writer Anil Ananthaswamy tours us around these amazing installations, taking us to some of the most remote and silent places on Earth. На этой конференции INK писатель-популяризатор Анил Анантасвами проводит экскурсию по этим удивительным устройствам, расположенным в самых удалённых и тихих местах планеты Земля.
Anil, it's not perfected yet. Индиго, она пока не отлажена.
Preserving biodiversity, it turns out, is not only desirable; according to three new studies by the economists Anil Markandya, Luke Brander, and Alistair McVittie, it also makes good financial sense, at least for some projects. Сохранение биоразнообразия, как оказалось, не только желательно; согласно трем новым исследованиям экономистов Анила Маркандия, Люка Брандера и Алистера Маквитти, в нем также заключен хороший экономический смысл, по крайней мере в рамках некоторых проектов.
I have to meet up with Anil. Мне нужно встретиться с Индиго.
Many finance experts - including Alon Raviv, Mark Flannery, Anil Kashyap, Raghuram Rajan, Jeremy Stein, Ricardo Caballero, Pablo Kurlat, Dennis Snower, and the Squam Lake Working Group - have been making proposals along the lines of "contingent capital." Многие финансовые эксперты, в том числе Алон Равив, Марк Фленнери, Анил Кашьяп, Рагхурам Раджан, Джереми Стайн, Риккардо Кабаллеро, Пабло Курлат, Дэннис Сноуер, а также специалисты рабочей группы "Сквам-лейк", уже сделали предложения в направлении "условного капитала".
I've spoken to Anil and his men. Я поговорил с Индиго и его людьми.
I know that you have questions, Anil, but I'm just gonna have to ask you to trust me. Я знаю, что у тебя есть вопросы, Индиго, но я прошу тебя верить мне.
When I said the name "Peter Bishop," he recalled a moment when he overheard Anil mention a lab in sector B. Когда я произнес имя "Питер Бишоп", он вспомнил момент, как Индиго упоминал лабораторию в секторе В.
There was a person, Anil Sadgopal, did a Ph.D. from Caltech and returned back as a molecular biologist in India's cutting-edge research institute, the TIFR. в Калифорнийском технологическом институте и вернулась домой работать молекулярным биологом в институте фундаментальных исследований Индии, ТАТА.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!