Примеры употребления "Индексов" в русском

<>
Руководитель отдела индексов и капитала Head of Index & Equity Market Making
Щелкните Управление организацией > Настройка > Адреса > Импорт почтовых индексов. Click Organization administration > Setup > Addresses > Import ZIP/postal codes.
Основу индексов цен составляют базисные цены14. Basic prices form the basis of the price indices.
Например, при хранении почтовых индексов фиксированной длины следует указать ее в свойстве Размер поля. For example, if you are storing postal codes of a known length, you should specify that length as the Field Size.
Ставки индексов в режиме реального времени Real-time Index Rates
Данные проверяют при их вводе, и пользователи могут настроить адрес по умолчанию на основе почтовых индексов. Data is validated when it is entered, and users can set a default address based on ZIP/postal codes.
Настройка индексов топлива перевозчика [AX 2012] Set up carrier fuel indexes [AX 2012]
Можно использовать форму Импорт почтовых индексов, чтобы импортировать созданные голландские почтовые индексы в Microsoft Dynamics AX 2012. You can use the Import ZIP/postal codes form to import new Dutch postal codes into Microsoft Dynamics AX 2012.
Обновление базовых цен и индексов подписок. Update the base prices and indexes for subscriptions.
Например, можно определить диапазоны дат отгрузки и поставки, почтовых индексов, стран и регионов, а также объектов и складов. For example, you can specify ranges of shipping and delivery dates, postal codes, country and region, and sites and warehouses.
Приложение 4- Список обозначений индексов несущей способности Annex 4- List of symbols of load-capacity indices
Например, если требуется найти ставки на основе почтовых индексов, необходимо настроить метаданные на основе типа поиска почтового индекса. For example, if you want to search for rates based on postal codes you must set up metadata based on the lookup type of a postal code.
Некоторые из этих индексов велись от 1926 года. Some of the indexes went back as far as 1926.
Уровень образования, исчисленный на основе двух вышеприведенных индексов: Education level, calculated from the two previous indices:
Фактор четвертый: популярность пассивных индексов меняет будущие доходности FACTOR FOUR - Passive Index Popularity Changes Future Performance
Индекс является самым известным из Standard & Poor индексов. The S&P 500 Index is the most famous of the Standard & Poor indexes.
Другие поля или наборы полей уникальных индексов не переносятся. Other unique index fields or sets of fields are not moved.
Однако существует ряд фондовых индексов которые торгуются на рынке. However, there are index funds that attempt to resemble the development of indices.
В некоторых случаях транспортные тарифы предоставляются в виде индексов цен. Some travel fares data are provided in the form of price indices.
Теперь можно посмотреть на распределение индексов подавления по всёму населению. Now you can actually look at the distribution of suppression indexes over whole populations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!