Примеры употребления "ИССЛЕДОВАНИЕ" в русском с переводом "research"

<>
Я провожу исследование рекламного рынка. I'm doing an advertising research study.
Я проведу небольшое маркетинговое исследование. I'm going to do some market research.
исследование технологий очистки сточных вод; Research on waste water purification technologies;
И знаете, кто спонсировал исследование? And do you know who sponsored this research?
Поэтому я провела небольшое исследование. So I did a little research on it.
Так что я провел исследование. So I did some research.
Соответственно, новое исследование его заинтересовало. The recent research was therefore of interest to Harvey.
Теперь пришло время провести исследование. And so now it was time to do some research.
Не факт, что исследование вдохновит меня. I don't get necessarily inspired by research.
Исследование продемонстрировало, насколько загрязнены современные реки. Research has shown how polluted the rivers are these days.
Этому и было посвящено мое исследование. That’s where my research comes in.
Я скользила по сети, делала исследование. So I was surfing the Net, doing some research.
Это научное исследование, его нельзя купить. This is research - can't buy it.
Научное исследование указывает на все три причины. Academic research points to all three.
Я получила грант на исследование клеточного воспроизводства. I received a grant to research cellular reproduction.
Исследование, правка и оформление в Word 2016 Research, edit, and design in Word 2016
Заказанное нами исследование основывалось на ограниченных данных. The research we commissioned was based on the limited data available.
Это серьезное исследование, прочтите то, что подчеркнуто. This is a very serious research, that you should read the underline.
Как исследование рекламы объясняет невероятную привлекательность Дональда Трампа How advertising research explains Donald Trump's profound appeal
Или это вечное исследование, или еще что-то? Or is this research forever, or what?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!