Примеры употребления "Зоны" в русском

<>
Закройте форму Поле шаблона зоны. Close the Zone master field form.
Код зоны 4-0-1. 4-0-1 area code.
Не должно присутствовать зоны точки («.»). There should not be a dot (".") zone.
зоны плоскогорья, включая плато Батеке. Plateau areas, including the Batéké plateau.
Эти переходные зоны называются экотонами. Such transition zones are known as ecotones.
Она была на грани опасной зоны. It was on the edge of the danger area.
30 секунд до зоны посадки. 30 seconds to landing zone.
Там имеются столовые, спальные, зоны отдыха. It has mess facilities, sleeping bays, recreation area.
Целевые зоны лишь посеют смятение. Target zones will only sow confusion.
отсутствие условий для оптимальной валютной зоны; the absence of conditions for an optimal currency area;
Изменение параметров для зоны безопасности Change your security zone settings
Код зоны и значки те же. The area code and the prefix are the same.
Определение данных для метаданных шаблона зоны. Define data for the zone master’s metadata.
Проблемы внутри Шенгенской зоны демонстрируют аналогичную эволюцию. The problems within the Schengen Area illustrate a similar evolution.
Создание зоны склада и группы зон Create a warehouse zone and zone group
Не забудь проверить слепые зоны на входе. Remember to check your danger areas upon entry.
Всему персоналу проследовать в безопасные зоны. All personnel proceed to designated safe zones.
Открытые зоны обстреливают все больше и больше. I'm taking more and more fire concentrated on exposed areas.
EUR/JPY достигает зоны 135,00 EUR/JPY reaches the 135.00 zone
Размещение запасов и зоны повышенной опасности взрыва Stockpile locations and explosion danger areas
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!