Примеры употребления "Знак" в русском с переводом "sign"

<>
Добавьте знак = перед именем таблицы Precede the table name with an = sign
Золотая маска - всегда плохой знак. Always a bad sign, BAFTAs.
операторы сравнения, например знак равенства (=); Comparison, such as the equal sign (=).
арифметические операторы, например знак "плюс" (+); Arithmetic, such as the plus sign (+).
Мы должны подать ему знак. We've got to give him the sign.
Господи, пожалуйста, подай мне знак. Lord, please, give me a sign.
Новый дорожный знак Гари Лаудера: Gary Lauder's new traffic sign:
Какой у тебя знак зодиака? What star sign are you?
Лен, подай мне знак, дружище. Len, give me a sign, buddy.
Матерь божья, дай мне знак. Mother of God, give me a sign.
Какой у меня знак зодиака? What's my star sign?
О Господи, подай мне знак. Lord, give me a sign.
Это знак пневмоторакса, коллапса легкого. That's sign of a pneumothorax, a collapsed lung.
Мне кажется, это хороший знак». I think that’s a good sign.”
В разделах Справки знак "плюс" (+) In Help topics, a plus sign (+)
знак " Ограничение максимальной скорости " (С, 14); the “Maximum speed limit” sign (C, 14) […]
И на колышке был этот знак. And the peg bore this sign.
Я же просила подать мне знак. I asked you to give me a sign.
Это должен был быть знак мира. That was supposed to be a peace sign.
Нажмите знак плюса [+], чтобы добавить пользователя. Select the plus [+] sign to add a user.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!