Примеры употребления "Запись" в русском с переводом "record"

<>
Соответствующую запись в общедоступном DNS. A corresponding record in your public DNS.
Запись и распределение маржи аккредитивов. Record and allocate margins for letters of credit.
У нас есть запись разговора. We have the telephone records.
В приложении была удалена запись. A record has been deleted in the application.
Запись DNS узла, возможно, отсутствует DNS 'Host' Record Appears to Be Missing
Запись платежа для накладной аккредитива Record the payment for the letter of credit invoice
Запись звуковых заметок в OneNote Use OneNote to record audio notes
Например, рассмотрим запись о должности. For example, consider a position record.
Измените вручную запись ресурса «А». Manually modify an A resource record.
Запись клипов с компьютерных игр Record clips of PC games
Новая запись появится в списке. A new record is displayed in the list.
Откройте или выберите запись работника. Open or select a worker record.
Запись задачи в расширенном режиме Record a task in advanced mode
Обновить запись субъекта перспективного клиента Update a prospect party record
Запись задачи в основном режиме Record a task in basic mode
Вы получили контракт на запись. You got yourself a record deal.
Щелкните Да, чтобы удалить запись. Click Yes to delete the record.
Закройте форму, чтобы сохранить запись. Close the form to save the record.
Я забыл нажать на запись. I forgot to press the record button.
Добавьте вручную запись ресурса «А». Manually add an A resource record.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!