Примеры употребления "Заметки" в русском с переводом "note"

<>
Заметки отображаются в области справа. The notes appear in a pane on the right.
Примечание. Удаление заметки невозможно отменить. Note: Once you delete a note, you can't undo it.
свободно перемещать заметки по странице; Freely move notes around the page.
Заметки о выпуске Exchange 2016 Release notes for Exchange 2016
Сначала я всегда делаю заметки. I always jot down notes.
Начать заметки никогда не поздно. It's never too late to take notes.
Чтобы отформатировать структуру своей заметки: To format the structure of your note:
Заметки. Отображение заметок для слайда. Notes - helps you remember what to say about that slide.
Доступны следующие заметки по конфигурации: The following configuration notes are available:
Заметки на полях, загнутые страницы. Notes in the margin, dog-eared pages.
Введите в нее заметки докладчика. Type your speaker notes there.
Тип заметки для мобильного устройства Mobile device note type
Кнопка "Презентация", параметр "Общие заметки" Present button, Shared Notes option
Нажмите Заметки в левой части Страницы. Click Notes on the left side of the Page
Пароль защищает заметки от любопытных глаз. Password-protect notes to keep them safe from prying eyes.
Вставка документов и файлов в заметки Insert documents and files into notes
Попробуйте открыть заметки в OneNote Online Try opening your notes in OneNote Online
Как выглядят заметки в режиме докладчика What the notes look like in Presenter view
Пусть у вас будут блестящие заметки! Make your notes sparkle!
Прокрутите страницу вниз до раздела Заметки. Scroll down to Notes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!