Примеры употребления "ЖИДКОСТЬ" в русском с переводом "fluid"

<>
Это разбавленная жидкость для вымачивания. This is diluted maceration fluid.
Сомневаюсь, что спинномозговая жидкость привлекательна. I doubt you would find a brain oozing cerebrospinal fluid attractive.
Пробовала перикардиальную жидкость, пробовала лимфу. I tried pericardial fluid, I tried lymph.
Жидкость давит на ее легкое. There's fluid pressing on her lungs.
И жидкость выведена из легких. And the fluid in the lungs cleared.
У него жидкость в легких. There's fluid in his lungs.
У нее жидкость в легких. There's fluid in her lungs.
Мне нужно достать трансмиссионную жидкость. I have to get transmission fluid.
Амниотическая жидкость является ведущим биогенным элементом. Amniotic fluid is the chief biogenic element.
Жидкость в лёгких препятствовала проникновению кислорода. Fluid in the lungs preventing oxygenation.
Рейвен, у него жидкость в легких. Raven, there is fluid in his lungs.
Если жидкость прольется, ваша милость понадобится немедленно. In the event of fluid, Your Ladyship will be required immediately.
Когда хлор попал в тормозную жидкость, бум. When the chlorine tablets hit the brake fluid, boom.
Так что мы приземлились не в жидкость. So it wasn't fluid that we landed in.
Вероятно, в твоей слизистой сумке скопилась жидкость. You probably have a fluid build-up in your bursa sac.
Жидкость потечёт с одного слоя на следующий, And the fluid will flow from one layer into the next.
и жидкость постепенно пропитывается в верхние отделения. The fluid wicks its way into those chambers at the top.
он обмакивается краешком, жидкость проникает в центр, You dip in a corner. The fluid goes into the center.
У нее забились легкие, в них была жидкость. There was some congestion, fluid on the lungs.
Пожарные подтвердили, что это была жидкость для розжига? Did fire ever confirm that it was lighter fluid?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!