Примеры употребления "Другие" в русском

<>
Другие данные показывают аналогичную картину. Other data provide a similar picture.
Но это вызывает другие трудности. But that raises another difficulty.
Некторые люди визуалы, другие аудиалы. Some people are visual, others are audio.
Это возможность увидеть другие миры. It's to have a look at different worlds.
Другие знают о моём назначении? Do the others know about my assignment?
Другие люди скажут: "Это великолепно. Other people are going to say, "This is great.
Однако покупателями двигали и другие побуждения. But there was also another motive driving the bidders.
Другие блоггеры упоминали об этом. Others on the blog-o-spere have mentioned this:
Дети допускают совершенно другие решения. Children assume permission in a very different way.
Я могу разделить и другие. And I can split the others.
Другие дети вырастут и уйдут. Other kids grow up and move away.
Я просканирую другие кости, мистер Вазири. I'll be taking another bone scan, Mr. Vaziri.
Но другие не так уверены. But others are not so sure.
Но я хотел делать другие интервью. But I wanted interviews that were different.
Ефрейтор из отделения А и другие? The private on the A, and the others?
Нефть и другие сырьевые товары: Oil and other commodities:
Но на это есть и другие причины. But there is another factor at work.
Некоторые красные, а другие белые. Some are red and others are white.
Даг, сегодня они положили другие мюсли. Hey, Doug, they got different trail mix today.
Другие избранники обладали всеми тремя качествами. All the others have been all those three.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!