Примеры употребления "Доком" в русском

<>
Переводы: все142 dock81 doc61
Создайте новый профиль управления доком. Create a new dock management profile.
Мы с доком, сходим на Вестри и Вашингтон, посмотреть, что там такое, да? Now, doc and I, we go down To vestry and washington and see what's there, yeah?
Введите уникальный идентификатор и описание профиля управления доком. Enter a unique ID and description for the dock management profile.
Весело, проведенное время в школе и потом здесь, в офисе, с тобой, с командором и доком. Lots of fun at school and here at the office with you and the commodore and doc.
На поиски сокровищ, за чемоданом под Терминал Доком. On a treasure hunt after a suitcase under Terminal Dock.
Мы знаем, что Лоури пользовался доком в Ки-Ларго. We had Lowry using a dock in Key Largo.
Щелкните Управление складом > Настройка > Настройка склада > Профили управления доком. Click Warehouse management > Setup > Warehouse setup > Dock management profiles.
Что ж, если бы мы были на верфи с доком и командой ремонтников. Well, if we were at a shipyard with a space dock and a crew.
Профиль управления доком содержит сведения о типах запасов, которые нельзя смешивать в конкретном местонахождении склада. The dock management profile contains information about the inventory types that cannot be mixed at a particular warehouse location.
Настройте профиль управления доком и назначьте его профилю местонахождения, чтобы управлять смешением запасов в определенных местонахождениях складов. You set up a dock management profile and assign it to a location profile to manage the mixing of inventory at specific warehouse locations.
В этом разделе описывается, как настроить параметры, используемые для создания местонахождения склада, такие как типы местонахождений, форматы местонахождений, профили управления доком, профили местонахождений и зоны складов. This topic explains how to set up the parameters that are used to create a warehouse location, such as location types, location formats, dock management profiles, location profiles, and warehouse zones.
Профиль управления доком — параметры, которые помогают управлять складируемыми номенклатурами по нескольким заказам, отгрузкам, загрузкам или волнам в доках при получении входящих номенклатур или загрузке исходящих номенклатур. Dock management profile - The settings which help you control inventory items for multiple orders, shipments, loads, or waves at the docks when inbound items are received or outbound items are loaded.
Звездный Флот, это космический док. Starfleet, this is space dock.
Нет, Док изменит твое мнение. No, Doc will bring you around.
Для починки нужен сухой док. We need the dry dock to fix it.
Док, привет, Макки использовал паслён. Doc, hey, McKee used nightshade.
Космический док, это Звездный Флот. Space dock, this is Starfleet.
Какой, Текс или Док или. What, like Tex or Doc or.
Джина займется Фелипе, Крокетт - доками. Gina will cover Felipe, Crockett, the docks.
У меня тут припухлости, Док. I got a lump, Doc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!