Примеры употребления "Доклад" в русском с переводом "report"

<>
Третий периодический доклад Парагвая (продолжение) Third periodic report of Paraguay (continued)
Настоящий доклад посвящен этим вопросам. The present report addresses these issues.
Третий периодический доклад Уганды (продолжение) Third periodic report of Uganda (continued)
Контролер представил доклад Генерального секретаря. The Controller introduced the report of the Secretary-General.
Второй периодический доклад Армении (продолжение) Second periodic report of Armenia (continued)
Пятый периодический доклад Перу (продолжение) Fifth periodic report of Peru (continued)
Третий периодический доклад Барбадоса (продолжение) Third periodic report of Barbados (continued)
Доклад о сертификации представляет собой: The certification report shall constitute:
Четвертый периодический доклад Австрии (продолжение) Fourth periodic report of Austria (continued)
Третий периодический доклад Португалии (продолжение) Third periodic report of Portugal (continued)
Документ: доклад Специальной рабочей группы. Document: Report of the Ad Hoc Working Group.
Первоначальный доклад Соединенных Штатов Америки Initial report of the United States of America
Третий периодический доклад Австралии (продолжение) Third periodic report of Australia (continued)
Пятый периодический доклад Мексики (продолжение) Fifth periodic report of Mexico (continued)
Я рекомендую этот доклад Ассамблее. I commend the report to the Assembly.
Я направил твой доклад в Вашингтон. I submitted your report to D C.
Доклад настолько нелицеприятный, насколько научно обоснованный. The report was as scathing as it was scientifically clear.
Доклад неофициальной рабочей группы по телематике Report of the informal working group on telematics
Управление людскими ресурсами: доклад Пятого комитета Human resources management: report of the Fifth Committee
Второй периодический доклад Чешской Республики (продолжение) Second periodic report of the Czech Republic (continued)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!