Примеры употребления "Днями" в русском с переводом "afternoon"

<>
Если Первый комитет будет и в дальнейшем предпочитать начинать свою работу в понедельник сразу же после завершения общих прений в Генеральной Ассамблее, мы можем составить такой график, в соответствии с которым мы будем работать в течение одной недели целыми днями, то есть и утром и вечером. Should the First Committee continue to wish to begin its work on the Monday immediately following the conclusion of the General Assembly general debate, we might envisage a timetable whereby we could meet full-time, morning and afternoon, for one week.
Сегодня у меня свободный день. I don't have any classes this afternoon.
Том весь день колол дрова. Tom chopped firewood all afternoon.
День проходит в серии испытаний. The afternoon rolls on as a series of runs.
Ты проторчал здесь весь день? You been here all afternoon?
День добрый, Я доктор Капер. Good afternoon, I'm Dr Kaper.
У меня распланирован весь день. I've got the afternoon planned out.
День она провела в Эджуотере. She spent the afternoon up in edgewater.
Но она умерла вчера днем. Actually, she died yesterday afternoon.
Приблизительное время смерти вчера днем. I'd say yesterday afternoon is the approximate time of death.
Чек был обналичен вчера днем. The check was cashed yesterday afternoon.
Я устрою встречу завтра днем. I'll arrange for a meeting tomorrow afternoon.
Завтра днем едем в больницу. We are going to hospital tomorrow afternoon.
Присмотри за детьми сегодня днем. Look after the children this afternoon.
А днем подала на развод. Filed for divorce that afternoon.
Поеду в Лондон завтра днем. I'll go up to London tomorrow afternoon.
Мы ожидаем ее завтра днем. We expect her tomorrow afternoon.
Она была тут вчера днем. She was there yesterday afternoon.
Благодарю и хорошего вам дня. Thank you and good afternoon.
"Лаки Майра" вышла вчера днём. The Lucky Myra left yesterday afternoon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!