Примеры употребления "Длинный" в русском с переводом "long"

<>
Поле MEMO или длинный текст Memo/Long Text
Поведенческим финансам предстоит длинный путь. Behavioral finance has a long way.
Какой у тебя длинный язык! Ooh, what a long tongue you have!
А здесь затеян длинный процесс... This [the pussy riot trial] is the start of a long process...
И длинный язык между ними. And a long tongue between them.
Меню, дай мне длинный шприц. Dish, let me have a long needle holder.
Ты прошел длинный путь, мальчуган. You've come a long way, baby.
Впрочем, предстоит проделать ещё длинный путь. Yet there is still a long way to go.
Мост очень длинный и очень высокий. The bridge is very long and very tall.
Слишком длинный путь (включая имя файла). The full path (including the file name) is too long.
И такой же длинный и жилистый So the long and the veiny of it is
Для меня это был длинный путь. It's been a long time in coming for me.
Самый длинный вечер в моей жизни. That was the longest night in my life.
Длинный текст (ранее назывался "Поле MEMO") Long Text (formerly known as “Memo”
Длинный путь от Коми к Уотергейту A Long Way from Comey to Watergate
Получился длинный список - более 700 правил. And this was a very long list - over 700 rules.
Я проделал длинный путь за мощью "Генезиса". I've come a long way for the power of Genesis.
У нас впереди длинный день обдираловки завтра. We got another long day of fleecing rubes tomorrow.
Длинный список, много вопиющих особо тяжких преступлений. Long sheet, lot of violent felonies.
Этот длинный меч - прекрасный нож для масла. This long sword is now a lovely butter knife.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!