Примеры употребления "Делу" в русском с переводом "case"

<>
Он главный свидетель по делу. He's the key witness in the case.
Ключ ко всему этому делу. The whole key to this case.
Это ключ к этому делу. That's the key to this case.
Слушания по делу 641 прошли? I'm calling to see if case number 641 is out of plea hearings yet?
Мы работаем по старому делу. We're taking over a cold case.
Полиция арестовала подозреваемого по делу. The police arrested the suspect in the case.
Она отказывается возобновлять следствие по делу. She's not gonna reopen the case.
Мы рвали жопы по этому делу. We busted our ass on this case.
И вы обсуждали соглашение по делу. And you discussed settling the case.
Я исследовал записи по этому делу. I am the investigator of record on this case.
Я не следовал по этому делу. I haven't been lead on this case.
Я ее экспертом по этому делу. I'm her expert on this case.
Не я следователь по этому делу. I'm not the detective on this case.
Я просто пыталась помочь нашему делу. I was just trying to help our case.
Мой начальник не даст делу ход. My boss won't let me try the case.
Нам нужно все по этому делу. We're gonna need everything on this case.
Меня назначили ведущим следователь по этому делу. I've been appointed the lead investigator on this case.
Мы прекращаем расследование по делу Сон Хёка. We're now closing our case on Son Hyuk.
Он мой главный свидетель по одному делу. He's a key witness in one of my cases.
Да, мы работаем близко по этому делу. Yeah, I mean, we're working closely on this case.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!