Примеры употребления "Дело в том, что" в русском

<>
Переводы: все502 the thing is61 the fact is that36 the point is that21 другие переводы384
Дело в том, что берёт верх So one of the things is that it really takes over.
Дело в том, что джинсы ковбойские. The problem is they're wranglers.
Дело в том, что нам небезразлично. It's because we care.
Дело в том, что я родитель. this is me being a parent.
Дело в том, что я объект. The point is, I object.
Дело в том, что этому можно научиться. The point is it's a learned skill.
Дело в том, что я ужасно правдив. It's just that I can't tell a lie.
Дело в том, что Олли предал меня. Thing is, Ollie betrayed me.
Дело в том, что сам я немного теряюсь. I think I’m starting to lose it a little myself.
Дело в том, что Изабелла слишком много думает. Truth is, Isabella overthinks things.
Дело в том, что у Китая богатый выбор. After all, China has plenty of alternatives.
Но дело в том, что ТАМ идет жизнь. But the truth is life is being lived there.
Дело в том, что все произошло над океаном. Because it was over the ocean.
Дело в том, что я им многим обязан. The point is simply that I owe them a favor.
Дело в том, что я хочу перестать брать алименты. The point is, I want to stop taking alimony.
Но дело в том, что ядерная энергетика не нужна. So the other thing is, we don't need nuclear energy.
Дело в том, что она оставила мне немного денег. Well, the point is, she's left me a bit of money.
А дело в том, что морские ежи питаются ламинарией. And that's because the urchins eat kelp.
Дело в том, что там был расквартирован Американский Генерал. Thing is, there was an American general billeted there.
Ну или обычно дело в том, что женщина проспорила. Or, as is often the case, the woman lost a bet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!