Примеры употребления "Девушке" в русском с переводом "girlfriend"

<>
Я спешу к любимой девушке. I'm going to go see my girlfriend.
Энди подкатывает к моей девушке. Andy's slamming my girlfriend.
Ты звонила его бывшей девушке? You called his old girlfriend?
Вчера я немного нахамила твоей девушке. Yesterday when your girlfriend came in, I think I was kind of rude.
Спасибо, что составили компанию моей девушке. Thanks for keeping my girlfriend company.
Извини, что провела твоей девушке захват шеи. Sorry I put your girlfriend in a headlock.
По иронии судьбы, она приходит к бывшей девушке Сойера. Ironically, it's pointed out to her by an ex-girlfriend of Sawyer's.
Тебе не стоит говорить ему ничего о своей девушке. You shouldn't tell him anything about your girlfriend.
Должно быть очень приятное чувство, спасти жизнь своей бывшей девушке. Must make you feel real good, saving your ex-girlfriend's life.
Верно, значит, Карло звонит своей бывшей девушке со спорными моральными принципами. Right, so Carlo calls his morally-challenged ex-girlfriend.
Он звонит бывшей девушке и договаривается пообедать вместе после визита к врачу. He calls his ex-girlfriend and arranges to meet for lunch after his check-up.
Брайан Майклс, Вы хотели сделать запоминающееся предложение руки и сердца, вашей девушке. Brian Michaels, you wanted to make a memorable wedding proposal to your girlfriend.
Но он изменил своей прошлой девушке, так что может, его наказывает судьба. But he did cheat on his last girlfriend, so this could be karmic retribution.
Натали и её девушке запретили надевать смокинг, так что мы делаем это из солидарности. Natalie and her girlfriend were told that they couldn't wear tuxes, so we're doing this in solidarity.
Однажды Уилл Шустер погрузил в бассейн стеклянную платформу, чтобы пройдясь по воде, сделать предложение своей девушке. Will Schuester once submerged a Lucite platform into the McKinley swimming pool so he could literally walk on water to propose to his girlfriend.
Похоже, что любые чувства сексуальной природы, которые Гордон Уэй испытывал были направлены исключительно к твоей девушке. It would appear any feelings of a sexual nature Gordon Way may have had were exclusively directed towards your girlfriend.
Сначала, он изменил свой девушке с Робин, затем он бросил свою девушку ради Робин, после чего он узнал, что Робин предпочла ему Кевина. First, he cheated on his girlfriend with Robin, then he broke up with his girlfriend for Robin, then Robin chose Kevin over him.
Что бы надеть его на палец бывшей девушке твоего лучшего друга потому что он испортил твою жизнь сделав беременной твою девушку до того как она стала твоей девушкой. That and trying to put it on the finger of your best friend's ex-girlfriend because he screwed up your life by getting your girlfriend pregnant before she was even your girlfriend.
Злитесь на наших бывших девушек. Get mad at our ex-girlfriend.
Итак, у тебя есть девушка? So, do you have a girlfriend?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!