Примеры употребления "Девушке" в русском с переводом "girl"

<>
Не забудьте дать девушке чаевые. Don't forget to tip the girl on the way out.
История о девушке с концерта. The story about the girl at the recital.
Вы слышали о девушке из Темпе? Do you know about the girl in Tempe?
Помнишь статью о девушке с передозом? Remember that story about the girl who OD'd?
"О" - это рассказ о очень бедной девушке. Oo is a story about a very poor girl.
Он женился на девушке намного младше себя. He married a girl much younger than he.
"Я позвонил девушке, с которой хотел встречаться". He said, "I called a girl I wished to love."
Эта музыка напоминает мне о той девушке. This music reminds me of that girl.
Это история о девушке по имени Рапунцель. This is the story of a girl named, Rapunzel.
Не можешь дать девушке заработать на жизнь? Can't you leave a girl alone to make a living?
Спроси её о той девушке, что продаёт страховки. Ask her about the girl that sells car insurance.
Он, должно быть, сказал этой таинственной цветочной девушке. He probably told this mystery flower girl.
Я бы сделал фондю девушке, за которую стоит. I'd make fondue For a girl worth fighting.
Девушке и ему перемыли все косточки в деревне. The girl and he'd have been Stoned out of the village.
Я посвятил этой девушке лучшие годы своей жизни. I devoted the best year of my life to that girl.
Мой лучший друг женится на девушке его мечты. My best friend is getting married to the girl of his dreams.
Будет отлично смотреться на молодой девушке со светлыми волосами. It would work nicely on a young girl with fair hair.
Что в точности он сказал о девушке с концерта? What exactly did he say about the girl at the recital?
Майк, мы помогаем девушке которую он встретил на юге. Hey, Mike, we're helping a girl that he met down south.
Чувствую себя глупо, ревнуя к девушке из твоей книги. I feel stupid being jealous of a girl in your book.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!