Примеры употребления "Дайте" в русском

<>
Дайте имя элемента workflow-процесса по строке. Name the line-item workflow element
Дайте мне тот циркуль, скорее. Get me those calipers, quick.
Дайте пройти, уйдите с дороги! Come on, mind out me way!
Если вас обыгрывают, дайте сдачи! If they overplay, make 'em pay!
Пожалуйста, дайте мне побыть одному. Please leave me alone.
Дайте мне личи мартини, пожалуйста? Can i get a lychee martini, please?
Нет, дайте ответ, отец Параноик. No, answer the question, Father Paranoia.
Дайте мне бар "Ван Барта". Get me the Van Barth bar.
Ладно, дайте пилу и расширитель. Okay, I need a saw and a sternal retractor.
Дайте ларингоскоп и инкубационную трубку. Get me a laryngoscope and intubation tray.
Дайте мне атропин и каталку! Get me atropine and pacing pads!
Дайте, пожалуйста, трубку мадам Шеваль. Could I speak to Mrs Cheval please.
Дайте мне убежище от диктатуры Gimme Shelter From Dictatorship
Дайте сигнал флагману, что мы готовы. Signal the lead ship that we will proceed with.
Дайте шифрованные сообщения на все границы. Dispatch a coded message to all borders.
Дайте ей стероиды, большие дозы преднизона. High doses of prednisone.
Преклоните колени и дайте мне клятву. Then kneel and swear this oath.
Дайте влажные бинты и герметичные повязки. Get me some wet bandages and an occlusive dressing.
Кто-нибудь, дайте набор для торакотомии! Somebody get me a thoracotomy tray!
Дайте шприц и иглу для пункций. Get me a syringe and a spinal needle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!