Примеры употребления "Генерального Прокурора" в русском с переводом "attorney general"

<>
Я еду в офис Генерального прокурора прямо сейчас. I'm driving over to the Attorney General's office right now.
Он сам выбирал себе министра обороны и генерального прокурора. He chose his defense secretary and attorney general.
Офис генерального прокурора подтвердил, что мэр Вэлдон является объектом расследования. Attorney General's office confirms that Mayor Weldon is the subject of the investigation.
Действие наиболее неоднозначных законов было приостановлено при вмешательстве Генерального Прокурора Соединенных Штатов. The United States Attorney General intervened to suspend the most controversial laws.
У меня письмо из офиса генерального прокурора, подтверждающее, что теперь мы возглавляем расследование. I have a letter from the Attorney General authorizing our taking point on this case.
1982-1984 годы Генеральный солиситор и юридический секретарь, канцелярия Генерального прокурора, Министерство юстиции, Гамбия. 1982-1984 Solicitor General and Legal Secretary, Attorney General's Chambers, Ministry of Justice, The Gambia.
При принятии решений, касающихся этого судебного органа, премьер-министр Антигуа и Барбуды действует по рекомендации Генерального прокурора. The Prime Minister of Antigua and Barbuda acts on the recommendation of the attorney general in making decisions concerning this judicial body.
Позиция Генерального прокурора Британской Колумбии сводилась к тому, что на вопрос 1 следует давать отрицательный ответ, а на вопрос 2- утвердительный. The position of the Attorney General of British Columbia was that question 1 should be answered in the negative and question 2 in the affirmative.
В суде устный перевод показаний подсудимых из Южной Африки осуществлялся официальным переводчиком генерального прокурора, что ставит под вопрос его независимость и беспристрастность. In court, interpretation for the South African defendants was performed by the Attorney General's official interpreter, which begs the question of his independence and impartiality.
Трамп выбрал кандидата на пост Генерального прокурора, сенатора от штата Алабама Джеффа Сессии, которого мало волнуют законы о гражданских правах или иммиграции. Trump’s pick for Attorney General, Alabama Senator Jeff Sessions, cares little for civil-rights laws or immigration.
В 1998 году конгресс принял поправку к Основному закону Гуама, позволяющую законодательному собранию Гуама избирать своего собственного генерального прокурора на четырехлетний срок. In 1998, Congress adopted an amendment to the Organic Act of Guam allowing the Guam Legislature to elect its own Attorney General for a four-year term.
В 1998 году конгресс принял поправку к Органическому закону Гуама, позволяющую Законодательному собранию Гуама избрать своего собственного Генерального прокурора на четырехлетний срок. In 1998, Congress adopted an amendment to the Organic Act of Guam allowing the Guam Legislature to elect its own Attorney General for a four-year term.
Заключение судмедэкспертизы, проведенной по приказанию Генерального прокурора Палестины, признало эту внезапную смерть " естественной ", назвав причиной смерти остановку сердца в результате его ненормального увеличения. The forensic medical report, ordered by the Palestinian Attorney General, called the sudden death “natural” and listed the cause of death as heart failure, due to an abnormally enlarged heart.
Заместитель Генерального прокурора Род Розенштейн, рискуя своей собственной репутацией, назначил спецпрокурором Роберта Мюллера, но это мало что изменит в настроении Президента Дональда Трампа. The appointment of special counsel Robert Mueller by Deputy Attorney General Rod Rosenstein (who had his own reputation to rescue) won’t do much for President Donald Trump’s mood.
В 2004 году в Канцелярии Генерального прокурора была женщина- главный управляющий, женщина- регистратор судебной палаты по торговым делам и 40 процентов женщин-директоров. In 2004 the Attorney General's Chamber had a woman Administrator General, a woman Registrar of Commercial Court and 40 per cent of the Directors were women.
В настоящее время г-н Реймонд Сок является Генеральным солиситором и Юрисконсультом Управления Генерального прокурора и министерства юстиции и по делам Национального собрания. Mr. Raymond Sock is currently the Solicitor General and Legal Secretary at the Attorney General's Chambers and Department of State for Justice and National Assembly Matters.
Это, в свою очередь, вынудило Генерального прокурора Демократической Республики Конго провести открытое расследование действий каждого из правительств и военных должностных лиц, названных в докладе. This, in turn, has led the Attorney General of the Democratic Republic of the Congo to open investigations into each of the Government and military officials named in the report.
Вторая сессия Национальной переходной ассамблеи (НПА), которая началась 20 февраля, утвердила несколько назначений в составе ПНП, включая назначения главного судьи Верховного суда Сомали, генерального прокурора и министров. The second session of the Transitional National Assembly (TNA) that began on 20 February approved several TNG appointments, including those of the Chief Justice of the Supreme Court of Somalia, the Attorney General and ministers.
Палата собрания состоит из спикера, Генерального прокурора, являющегося членом ex officio, и 13 избранных членов (9 членов от одномандатных избирательных округов и 4 члена, представляющих всю территорию) 2. The House of Assembly consists of a Speaker, the Attorney General as an ex officio member and 13 elected members (9 members from one-member electoral districts and 4 members representing the Territory at large).2
В США вы можете найти психологов соответствующего профиля в администрации округа, полицейских участках, центрах по предотвращению насилия в семье, кризисных центрах для жертв изнасилования, администрации шерифа и генерального прокурора штата. In the US, there are victim advocates in county offices, police stations, domestic violence prevention centers, rape crisis centers, sheriff's offices and offices of state attorneys general.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!