Примеры употребления "ГСМ" в русском

<>
Я думала, ты отключил мой ГСМ. I thought you turned my DBS off.
Я хотел, чтобы приборы ГСМ оказались неисправными. I wanted the DBS thing to be defective.
Лечение шизофрении с помощью ГСМ - всего лишь теория. Treating Schizophrenia with DBS is just a theory.
Если они признают, то ГСМ неисправен, они обанкротятся. If they admit this DBS thing is defective, it could bankrupt them.
Когда Сьюзен доставили в госпиталь, ее ГСМ был выключен. When Susan got to the hospital, her DBS was off.
Но затем Сьюзан вживили ГСМ, и ее конвульсии прекратились. But then Susan got DBS, and her tremors went away.
А врачи могут в режиме онлайн настраивать их аппараты ГСМ. Their doctors can go online and make adjustments to the DBS remotely.
Но как только ему вживили ГСМ, он вновь смог играть. And then once his dbs was implanted, he could play again.
Почему ты не можешь быть более восприимчивым к его исследованиям ГСМ? Why can't you be more open-minded about his DBS trial?
Я тут проводил интересные исследования по лечению депрессии с помощью ГСМ. I've been doing some interesting work using DBS to treat depression.
Что ж, мы все еще можем доказать, что ее ГСМ был перенастроен. Well, we can still prove that the DBS was manipulated.
Следующее поколение наших ГСМ будет излечивать болезнь Альцгеймера, ожирение и многое другое. Our next-generation DBS will treat Alzheimer's, obesity, and more.
Как только я сделала это, я включила ее ГСМ и начала поднимать уровень настроек. Once I did, I turned her DBS back on, and I started to raise the levels.
Поэтому, я полагаю, что уровень ГСМ Сьюзен поднялся, как и в случае с Сарио. So, I'm guessing that Susan's DBS levels surged just like Sario's.
Я применю результат в своем следующем клиническом исследовании, тестирующем ГСМ как средство лечения шизофрении. I'm gonna apply it to my next clinical trial, which will test DBS as a treatment for Schizophrenia.
Вы никак не думали, что из-за случая с Сарио доктор захочет удалить ГСМ Сьюзан. You never thought your attack on him would make the doctor want to take out Susan's DBS, too.
Может он сменил настройки, потом поговорил с тобой по телефону, изменил решение, вошел обратно в дом и выключил ее ГСМ. Maybe he zapped her, but then he talked to you on the phone, changed his mind, went back in the house, turned her DBS off.
Глобальная система определения местоположения (ГСМ): теория и реализация Global positioning system (GPS): theory and implementation
мобильные телефоны ГСМ, предназначенные для обеспечения мобильной телефонной связью с глобальным доступом основного персонала и ключевых сотрудников миссий; GSM mobile telephones with worldwide access are provided for substantive staff and key mission personnel;
В 1999 году ПЛК получила эксклюзивную лицензию на эксплуатацию службы сотовой мобильной связи ГСМ без проведения конкурсных торгов. In 1999, PLC was given an exclusive licence to run the GSM cellular mobile service without a competitive bidding process.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!