Примеры употребления "DBS" в английском

<>
I thought you turned my DBS off. Я думала, ты отключил мой ГСМ.
I reckon, and I'm right, it's the Aston Martin DBS Volante. Я думаю, и я прав, Aston Martin DBS Volante.
I wanted the DBS thing to be defective. Я хотел, чтобы приборы ГСМ оказались неисправными.
It is not as sharp as a Vantage or DB9 or DBS, but as a four-door saloon car, it's spectacular. Она не остра, как Vantage, DB9 или DBS, но, как 4-дверный седан, это впечатляет.
It felt like my DBS was back on. Словно ГСМ снова заработал.
Treating Schizophrenia with DBS is just a theory. Лечение шизофрении с помощью ГСМ - всего лишь теория.
When Susan got to the hospital, her DBS was off. Когда Сьюзен доставили в госпиталь, ее ГСМ был выключен.
But then Susan got DBS, and her tremors went away. Но затем Сьюзан вживили ГСМ, и ее конвульсии прекратились.
Well, we can still prove that the DBS was manipulated. Что ж, мы все еще можем доказать, что ее ГСМ был перенастроен.
And then once his dbs was implanted, he could play again. Но как только ему вживили ГСМ, он вновь смог играть.
Our next-generation DBS will treat Alzheimer's, obesity, and more. Следующее поколение наших ГСМ будет излечивать болезнь Альцгеймера, ожирение и многое другое.
Why can't you be more open-minded about his DBS trial? Почему ты не можешь быть более восприимчивым к его исследованиям ГСМ?
If they admit this DBS thing is defective, it could bankrupt them. Если они признают, то ГСМ неисправен, они обанкротятся.
I've been doing some interesting work using DBS to treat depression. Я тут проводил интересные исследования по лечению депрессии с помощью ГСМ.
Their doctors can go online and make adjustments to the DBS remotely. А врачи могут в режиме онлайн настраивать их аппараты ГСМ.
So, I'm guessing that Susan's DBS levels surged just like Sario's. Поэтому, я полагаю, что уровень ГСМ Сьюзен поднялся, как и в случае с Сарио.
Once I did, I turned her DBS back on, and I started to raise the levels. Как только я сделала это, я включила ее ГСМ и начала поднимать уровень настроек.
You never thought your attack on him would make the doctor want to take out Susan's DBS, too. Вы никак не думали, что из-за случая с Сарио доктор захочет удалить ГСМ Сьюзан.
I'm gonna apply it to my next clinical trial, which will test DBS as a treatment for Schizophrenia. Я применю результат в своем следующем клиническом исследовании, тестирующем ГСМ как средство лечения шизофрении.
Maybe he zapped her, but then he talked to you on the phone, changed his mind, went back in the house, turned her DBS off. Может он сменил настройки, потом поговорил с тобой по телефону, изменил решение, вошел обратно в дом и выключил ее ГСМ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!