Примеры употребления "Высокое" в русском с переводом "high"

<>
number_1 Высокое стандартное отклонение. number_1 High standard deviation.
В дезодоранте высокое содержание пропиленгликоля. The deodorant has a high proportion of propylene glycol.
Гиподинамия, высокое артериальное давление, повышенный холестерин. Lack of exercise, high blood pressure, high cholesterol.
У вас также слишком высокое давление. Your blood pressure's on the high side as well.
В нем очень высокое содержание кератина. It has a very high keratin content.
Высокое число оборотов (nhi): об/мин High speed (nhi): rpm
Безе высокое до небес, мисс Силия. That's a mile-high meringue, Miss Celia.
Высокое содержание сахара в крови, пролежни. High blood sugars, bedsores.
Высокое давление: Стыки труб высокого давления свариваются. High pressure: connections of high-pressure pipes are welded.
Процесс System использует необычно высокое количество потоков. An unusually high number of threads are being used by the System process.
Высокое кредитное плечо; увеличьте возврат ваших инвестиций High leverage; enlarge your return on investment
Линейность означает более высокое качество передачи звука. Linearity means higher quality sound.
Гликозид в хрене имеет высокое содержание серы. The glycoside in horseradish is high in sulfur.
Здесь, в Тбилиси, царит понятно высокое напряжение. Here in Tbilisi, tension is understandably high.
Высокое здание заслонило их дом от солнечного света. The high building deprived their house of sunlight.
Процесс System использует необычно высокое количество временных портов. An unusually high number of ephemeral ports are being used by the System process.
Это - самое высокое положение, к которому может стремиться раб. Is the highest position a slave can pray for.
Высокое напряжение направленное в телевизор, она включает его, бах! High-voltage electricity in a TV set, she turns on the set, boom!
У меда высокое содержание фруктозы, его глотают, быстро распадается. It's high-fructose, ingestible, degrades rapidly.
Это очень высокое соотношение кислых и глинистых компонентов подпочвы. It's a very high acidic ratio and greater clay subsoil component.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!