Примеры употребления "Вызовите" в русском

<>
Вы вводите тяжелое оборудование, вызовите изменение давления, туннель может обрушиться. You bring in heavy equipment, cause a pressure shift, the whole thing could implode.
Во-вторых, вызовите метод ActivateApp. Second, ensure that you are calling the ActivateApp method.
В клиентском коде игры вызовите диалог платежей с URL продукта In your game client code, invoke the payments dialog with the URL of the purchase product
Вызовите анестезиолога и акушера-гинеколога. Call Anesthesia and alert OB.
Поставь оцепление и вызовите экспертов. Cordon off the area and call forensics.
Обвинитель, вызовите вашего первого свидетеля. Prosecutor, call your first witness.
Пожалуйста, вызовите вашего следующего свидетеля. Please call your next witness then.
Чтобы получить список отклоненных разрешений, вызовите: To get the list of declined permissions, call:
Пожалуйста, вызовите такси для этой леди. Please call a taxi for this lady.
Сходите в аптеку и вызовите полицию. Go down to the drug store and call the police.
Затем вызовите метод [nativeAd registerViewForInteraction:withViewController:]. Then you will call [nativeAd registerViewForInteraction:withViewController:] method.
Если он есть, вызовите метод unregisterView. If there is, you will need to call unregisterView method.
Чтобы выполнить "GraphRequest", вызовите метод "executeAsync". To execute the GraphRequest, call the executeAsync method.
Чтобы открыть диалоговое окно, вызовите следующий код: Open the dialog with the following call:
Чтобы загрузить рекламу, вызовите [self.adManager loadAds];. You need to call [self.adManager loadAds]; to load ad.
Мне очень жаль, кто-нибудь вызовите Рипли. I'm sorry, someone call Ripley's.
Вызовите AppInviteDialog.show, чтобы отобразить диалоговое окно. The call to AppInviteDialog.show shows the dialog.
Выключите тревогу и вызовите респиратор и передвижную диагностику. Silence the alarm and call respiratory and stat ADG.
Чтобы асинхронно загрузить изображение значка рекламы, вызовите loadImageAsyncWithBlock. You will call loadImageAsyncWithBlock to asynchronously load the image content of the ad icon.
Вызовите бригаду врачей и доставьте их обоих в медчасть. Call a medical team and have them both taken to the infirmary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!