Примеры употребления "Вторая" в русском с переводом "second"

<>
Вторая революция должна стать интеллектуальной. The second revolution is intellectual.
Вторая платформа называется «Активный гражданин». The second is Active Citizen.
Вторая проблема носила оттенок первой. The second issue is a nuance of the first.
Вторая ценность - это социальная справедливость. The second value is social justice.
Вторая дополнительная задача касается компенсации. The second subsidiary objective is the compensation objective.
Вторая гипотеза ближе к правде: A second hypothesis is closer to the truth:
"Вторая Республика" еще не родилась. The "Second Republic" is yet to be born.
Это вторая веха на пути. That's the second landmark.
Вторая часть, Венера, Предвестник Мира. Second movement, Venus, the Bringer of Peace.
Да, вторая передача снижает мощность. Yes, second gear puts the power down.
Вторая причина связана с расходами. The second reason is it has to do with spending.
Вторая - это совместный стиль жизни. The second is collaborative lifestyles.
Вторая проблема – низкое качество образования. The second challenge is the low quality of education currently being delivered.
Вторая проблема касается состояния экономики. A second problem concerns the state of economics.
Вот это была вторая группа. That's the second group.
Вторая часть мозга - дорсальный поток. A second part of the brain is called the dorsal stream.
И это - вторая составляющая когнитивного излишка. That's the second half of cognitive surplus.
У меня завтра опять вторая смена. I have the second shift again tomorrow.
Вторая оговорка связана с экономическим будущим. The second proviso relates to the economic future.
У твоей рубашки отвалилась вторая пуговица. The second button of your shirt is coming off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!