Примеры употребления "Время прибытия" в русском

<>
Переводы: все33 time of arrival8 arrival time6 другие переводы19
Расчетное время прибытия - 10 минут. 10 minutes out.
Расчетное время прибытия - 15 секунд. ETA 15 seconds.
Расчетное время прибытия - 17 минут. Estimated drive time, 17 minutes.
Расчетное время прибытия - 40 минут. ETA, 40 minutes.
Расчетное время прибытия 60 секунд. ETA, 60 seconds.
Её расчётное время прибытия 10 минут. Her ETA's 10 minutes.
Мне нужно расчетное время прибытия Омеги. I need an ETA on Omega's arrival.
КИТТ, какое наше расчётное время прибытия? KITT, what's our ETA?
Тело упаковано и погружено, расчетное время прибытия. Body bagged and on gurney, estimated arrival.
Нам нужно их точное время прибытия, Виктор. We need an ETA, Victor.
Каково расчётное время прибытия на Сигму 957? Projected ETA at Sigma 957?
Расчётное время прибытия представителей окружной полиции - 15 минут. ETA on the sheriff is 15 minutes.
В следующем примере показано, как зарегистрировать время прибытия водителя для встречи. The following example shows how you can register the driver check-in time for an appointment:
Скорость корабля 20 узлов в час, время прибытия 1 1 :30 утра по европейскому времени. The ship is moving at 20 knots which will put it in at about 1 1 :30 a.m., Eastern time.
Изменение статуса запасов для номенклатур до прибытия, во время прибытия или при размещении номенклатур во время перемещения запасов. Change an inventory status for items before arrival, during arrival, or when the items are put away during inventory movement.
Во время прибытия водителя можно проверить вес и место назначения отгрузки для встречи и изменить перевозчика, если это необходимо. During a driver check-in, you can verify the weight and the shipping destination for an appointment, and change the shipping carrier, if it is required.
На безопасной максимальной скорости расчётное время прибытия на Сигму 957 составляет два часа, пять минут и 30 секунд по земному времени. At maximum safe speed, project ETA at Sigma 957 at two hours, five minutes, 30 seconds, Earth Standard Time.
С одной стороны, время представляет собой затраты, которые необходимо понести в связи с поездкой; с другой стороны, оно выполняет функцию полезности, поскольку время прибытия в пункт назначения позволяет определить полезность поездки в целях отдыха. On the one hand, time is a cost to be incurred in order to travel; on the other hand it enters the utility function because the time at the destination generates utility.
Он также отмечает, что, хотя г-н Мадаффери действительно начал испытывать трудности психологического характера во время нахождения под стражей в Иммиграционном центре Мэрибернонга до марта 2002 года, когда по рекомендации врачей государство-участник поместило его под стражу в домашних условиях, он не характеризовался какими-либо признаками подобных психологических проблем во время прибытия в пенитенциарный центр за год до этого. It also notes that although Mr. Madafferi did begin to suffer from psychological difficulties while detained at the Maribynong Immigration Centre until March 2002, at which point and on the advice of doctors, the State party removed him to home detention, he had not displayed any signs of such psychological problems on arrival at the detention centre one year earlier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!