Примеры употребления "Впервые" в русском

<>
Переводы: все2496 for the first time1103 for first time3 другие переводы1390
Возможно, впервые в своей истории человечество располагает необходимыми технологией, знаниями и ресурсами для решения наиболее насущных проблем, связанных с ухудшением состояния морской среды. For perhaps the first time in history, mankind had the technology, knowledge and resources to address the most urgent problems related to marine degradation.
Наверное, впервые в своей славной истории слова «Объединенные Нации» буквально отражают сущность этой Организации. For perhaps the first time in its glorious history, the phrase “United Nations” literally describes this Organization.
Мы впервые показали эти кадры. This is the first time we've ever tried this any place.
Он впервые сел на лошадь. It was his first time on a horse.
Она впервые сделала мне комплимент. She gave me my first compliment ever.
Вы впервые повели себя разумно. This is the first time you've shown a little sense.
Где я впервые распробовал эль. Where i first got my taste for single malt.
Когда я впервые обмакнул член. The first time I got my dick wet.
Впервые я курнул именно там. First time I got my crack over here.
Да, не впервые веду наблюдение. Yeah, yeah, not my first stakeout.
Я впервые выпил в 12. I took my first drink when I was 1 2.
Впервые я чувствую себя человеком. First time I'm feeling like a human being.
Этот вопрос актуален не впервые. Now, this isn't just a contemporaneous question.
Я впервые закидывала дом бумагой. I've never tissued a house before.
Я не впервые человека обыскиваю. It's not like the first time I frisked a guy.
Он впервые столкнулся с французским. It's the first time he has run across French.
Впервые такие планы были представлены вместе. This is the first time such plans have been presented together.
Сегодня я впервые за ним наблюдала. I had my first direct sighting earlier today.
Его сердце впервые бьется в груди. Beating inside his chest for the very first time.
Впервые я напился в 15 лет. First time I got pished, I was 15.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!