Примеры употребления "Воспроизведение" в русском

<>
Остановить или приостановить воспроизведение - START Play or pause - START
Качество беспроводной связи оказывает сильное влияние на потоковое воспроизведение игр. Wireless network quality will have a large impact on your game streaming experience.
Я щелкаю элемент управления "Воспроизведение" и приостанавливаю видео в том месте, где должен появляться текст, например здесь. I click the Play control, and Pause where I want the text to fade in...about here.
Предпочтения. В этом разделе доступны пункты Уведомления, DVR для игр и потоковое воспроизведение, Подключения SmartGlass, Избранный поставщик видео и Отзыв. Preferences – In this section you can access Notifications, Game DVR & Streaming, SmartGlass connections, Preferred video provider, and Feedback.
Теперь я снова нажимаю кнопку "Воспроизведение" и приостанавливаю видео в том месте, где текст должен исчезать, например здесь. I click Play again to resume the action, and Pause where I want the text to fade out, about here.
В отношении рекомендации 4 оратор предлагает следующую новую формулировку: «Веб-трансляция, подкастинг и потоковое воспроизведение обсуждений должны быть разрешены на открытых заседаниях Комитета. For recommendation 4, he proposed the following new wording: “Webcasting, podcasting and streaming of proceedings should be permitted of open meetings of the Committee.
Консоль автоматически начинает воспроизведение DVD. The console automatically starts to play the DVD.
Воспроизведение видео во весь экран. Allow the video to be played in fullscreen mode.
Обычно воспроизведение диска начинается автоматически. Typically, the disc will start playing automatically.
Как заблокировать воспроизведение Flash-контента Block Flash videos, animations, and games from playing
Воспроизведение подготовленных Blu-ray-дисков Mastered Blu-Ray discs
Возможно, важно воспроизведение конкретных жестов? Is it the mimicking of particular gestures that matters?
Воспроизведение компакт- или DVD-дисков To play a CD or DVD
Сторонние проигрыватели не поддерживают автоматическое воспроизведение. Third-party players do not support autoplay.
Поставить на паузу и возобновить воспроизведение Pause and unpause
Воспроизведение или приостановка воспроизведения – Ctrl + P Play or pause playing – Ctrl +.
Shift + пробел: приостановить или продолжить воспроизведение. Shift + space: Pause or play the video.
И каждое такое воспроизведение сопровождается потерей. And every time they turn themselves over there is some damage.
Шаг 3. Воспроизведение музыки и видео Step 3: Play or view music or videos
Воспроизведение или приостановка (при просмотре видео) Play or pause (when watching a video)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!