Примеры употребления "Вор" в русском

<>
Нужен вор, чтоб поймать вора. You need a thief to catch a thief.
И вор, возомнивший себя кораблестроителем. And a thief who wants to be a shipwright.
Вор взломал ячейку в банке. A thief broke into a bank locker.
Вор удрал с сумочкой женщины. The thief made off with the woman's handbag.
Он не вор, он Кайфолом. He's not a thief, he's a killjoy.
Вор убежал в сторону станции. The thief ran away in the direction of the station.
Как вор пытался не быть пойманным? How did the thief manage to avoid being caught?
Этот маленький вор назвал себя Kar This little thief called himself as Kar
Есть неопровержимое доказательство, что вор - Том. There is indisputable proof that Tom is the thief.
Как вор пытался избежать своей поимки? How did the thief manage to avoid being caught?
Вор с неохотой признал свою вину. The thief reluctantly admitted his guilt.
Почему она действовала тайно, словно вор? Why sneak off like a thief?
Мошенник, вор в сфере искусства, фальшивомонетчик, беглец. Con man, art thief, forger, fugitive.
Рабочая теория - вор вломился, чтобы украсть картину. Working theory is the thief broke in to steal the painting.
Рано или поздно вор наверняка будет пойман. The thief is certain to be caught eventually.
Когда вор услышал собачий лай, он удрал. When the thief heard the dog bark, he took to his heels.
Было похоже, что вор проник через окно. The thief seemed to break in through a window.
Выяснить, что твой единственный сын - тунеядец, лжец, вор! To find out that your only son is a deadbeat, a liar, a thief!
Три воина, хороший вор и, по возможности, маг. Three Warriors, a good Thief and a Mage, if possible.
Если вор напортачит на работе, ему отрезают пальцы. If a thief screws up on the job, they'll blow his fingers off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!