Примеры употребления "Возле" в русском с переводом "by"

<>
А зараз возле церкви митинг. They're holding a rally by the church right now.
Я забыла его возле кровати. I left it by the bed.
Наверное, бродяга, шляющийся возле реки. A tramp maybe, down by the river.
Я нашла эти драгоценности возле рельсов. I found the jewels by the rail line.
Она истекает кровью возле школьных ворот. She's bleeding out by the school gates.
Я тренировалась на деревьях возле дворца. I used to punch the ironwood trees by the palace to train.
Морозно, да, возле костра в помещении. A bit nippy, yeah, by the fire, indoors.
Возле моего дома есть прекрасный мост. There's this beautiful bridge by my house.
Я видела обрезанное оптоволокно возле распределителя. I saw some fiber optics cut over by the power box.
Хартлпул на севере, это возле Сандерленда. Hartlepool's up north, it's by Sunderland.
Он оставил кольцо возле моей кровати. He left it by my bed.
Знаете мост возле пандуса для лодок? You know the bridge by the boat ramp?
Всё лето Дюймовочка счастливо играла возле реки. All summer, Thumbelina played happily by the river.
Возле статуи Питера Пэна в Кенсингтон-Гарденс. By the Peter Pan statue in Kensington Gardens.
Ваша Ниночка даёт потрясающий концерт возле кухни. Your Nina is giving a mind blowing concert by the kitchen.
В домике возле бассейна, есть полотенца и плавки. There are swimsuits and towels and such in the cabana out by the pool.
Мы направляемся в загородный дом, возле озера Моррис. We're headed to our vacation home up by Morris Lake.
Вы обычно работаете на востоке Аламиды, возле реки? You usually work east of Alameda, over by the river?
Где вы будете завтракать - в раздевалке или возле бассейна? Would you like to have your breakfast in your dressing room or by the pool?
Так где ты, возле крематория или там, где обувь? All right, but are you by the crematories or by the shoes?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!