Примеры употребления "Влюбившись" в русском с переводом "fall in love"

<>
Влюбившись в него, одновременно я стала терять зрение. At the same time as I was falling in love, I, too, began to go blind.
Так что надо беспокоиться, влюбившись в авантюристку на корабле. You're right to worry, falling in love with an adventuress on the high seas.
Там я влюбилась в бензоколонку. It was there that I fell in love with a fuel pump.
В Джулию влюбились все мальчишки. All the boys fell in love with Julia.
Я влюбился с первого взгляда. I fell in love at the first glance.
Я никогда не влюблюсь снова. I will never fall in love again.
Я никогда снова не влюблюсь. I will never fall in love again.
Парни всегда в неё влюбляются. Guys are always falling in love with her.
Она влюбилась в брата своей подруги. She fell in love with her friend's brother.
Нарцисс влюбился в свое собственное отражение. Narcissus fell in love with his own reflection.
Почему вы всегда влюбляетесь в гадин? Why are you always falling in love with skanks?
Никогда не влюбляться в женатых мужчин. Don't fall in love with married guys.
Хуже того, я влюбилась, пала жертвою судьбы. What is worse, I have fallen in love with being a victim of fate.
Ты влюбилась в неё с первого взгляда? Did you fall in love with her at first sight?
Она влюбилась в него с первого взгляда. She fell in love with him at first sight.
Он влюбился в неё с первого взгляда. He fell in love with her at first sight.
Я влюбился в вас обоих сразу, дублем. I fell in love with you both, Iike a twin pack.
Что ж, он опять влюбился по уши. Well, he fell in love head over heels again.
Я влюбился в нее с первого взгляда. I fell in love with her on first sight.
Я влюбился в тебя с первого взгляда. I fell in love with you at first sight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!