Примеры употребления "Взрыва" в русском

<>
Вероятность внутреннего взрыва эффективной правительственной власти Пакистана очень высока, и его последствия будут ужасающими. The prospects of an implosion of effective governmental authority in Pakistan are strong, and the consequences would be dire.
она предполагает использование опасных механизмов, оборудования и инструментов, таких, как инструменты, приводимые в действие электроэнергией или с использованием силы взрыва; “(d) Involves the use of dangerous machinery, equipment and tools such as power-driven or explosive power-actuated tools;
Угроза взрыва на Атлас Арене. Bomb threat at Atlas Arena.
Угроза взрыва - мы кое-что выяснили. The bomb threat - we got something.
Я планирую разыграть угрозу взрыва бомбы. I am planning a bomb scare.
Расчетное время взрыва ядра - 10 секунд. 'Core implosion estimated in 10 seconds.
Когда перекинем рубильники, сколько останется до взрыва? When we throw the switches, how long before the ship blows?
Подразделение 1, угроза взрыва, на Спадина, 1582. S One, attend 1582 Spadina for a bomb threat.
Мы должны рассматривать это как реальную угрозу взрыва. We need to treat this as a real bomb threat.
После взрыва его человек перережет все каналы связи. After the flash, his inside man wil sever all communication.
Они также переместили 500 солдат к зоне взрыва They've also moved 500 troops to a staging area
Я надеялась, они смогут почувствовать дрожь от взрыва. I had hoped they might perceive the frisson of the dynamite.
Я хочу заявить об угрозе взрыва на Атлас Арене. I'm calling to report a bomb threat at Atlas Arena.
От взрыва Альбатрос загорелся и врезался в окоп фрицев. The Albatross caught fire and crashed on the enemy line.
Убедись, что после взрыва не будет отдаваться противоречащих приказов. You need to be absolutely certain no conflicting orders get out after the flash.
Если вы пойдете на место взрыва, оно выглядит невероятным образом. If you go to the site of the blowout, it looks pretty unbelievable.
Мы ничего и не говорили ни о какой угрозе взрыва. We didn't say nothing about no bomb threat.
Основная сила взрыва пришлась на верхнюю часть туловища и лицо. His upper torso and face took the brunt of the damage.
Сообщили об угрозе взрыва и разгромили все тут после эвакуации. They called in a bomb threat and trashed the place after everyone evacuated.
Я виню себя в том, что не принял всерьёз угрозу взрыва. I somehow blame myself for not taking the bomb threat too serious.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!