Примеры употребления "Вешалка для шляп" в русском

<>
Вешалка для шляп разбила окно, помнишь? A hat rack fell through the window, remember?
Ту лошадь с крючками для шляп. That horse with a hat rack.
Или крутящаяся вешалка для галстуков, которая помогает нейрохирургам сохранить бесценные секунды, а может быть даже и жизнь. Or the rotating tie rack that helps a brain surgeon save valuable seconds, and, just maybe, a life.
Да, и шпильки для шляп. Yes, and stiletto blades.
Я вешалка для специй. I'm a spice rack.
Это у меня не просто вешалка для шляпы. It's not just a hat rack.
И позвольте мне сказать вам, вешалка для полотенец не выдержит ваш вес. And let me tell you, a towel rack will not support your weight.
Когда я облокотился на вас, я думал, что вы вешалка. When I leaned on you, and just now, I thought you were a coat rack.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Ну, может однажды, мы будем без шляп. Well, maybe one day we'll go hatless.
Эта лошадь - не вешалка! My horse is not a coat rack!
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Хотя уровень продажи шляп и возрос, но, как показывает наше исследование. Hat sales have increased, but not pari passu as our research.
Ты выглядишь как корейская вешалка. You look like a Korean coat rack.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Тяжела та голова, на которой много шляп. Heavy is the head that wears many hats.
Когда в темноте подходишь к тому углу эта вешалка прямо как медведь. Just when you come around that corner in the dark, that coat rack can look like a bear.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
По сравнению с 2008-2009 годами, когда политикам было достаточно пространства для маневра, монетарная и фискальная власти уже истратили все политические патроны (или, более цинично, политических кроликов, вытаскиваемых из их шляп). Compared to 2008-2009, when policymakers had ample space to act, monetary and fiscal authorities are running out of policy bullets (or, more cynically, policy rabbits to pull out of their hats).
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!