Примеры употребления "Вечеринка" в русском

<>
Это вечеринка в честь помолвки. This was my engagement party.
По плану, вечеринка будет проходить у лужи кислого молока позади Баскин Роббинс. As planned, a reception will follow at the sour milk puddle behind Baskin Robbins.
Девичник и вечеринка "быстрых свиданий". A bachelorette party and a speed-dating function.
Будет вечеринка в гриль-баре. There's a party at the Grill.
Холостяцкая вечеринка перед его свадьбой. Stag party before his wedding.
Это вечеринка в честь обручения. It's a damn engagement party.
В том доме похоже вечеринка. There appears to be a party in that house.
Была классная вечеринка на пляже. That was some awesome beach party.
Знаешь, это - вечеринка с ночевкой. Oh, you know, it's a slumber party.
Это была не пижамная вечеринка. It wasn't a pajama party.
О, здорово, вечеринка с ночёвкой! Oh, good, a slumber party!
Это выглядит как пижамная вечеринка. This looks like a pajama party.
Вечеринка в пижамах окончена, придурки! Slumber party is over, dorks!
Эй, это моя обручальная вечеринка. Hey, it's my engagement party.
Приватная вечеринка, отпразднуем конец четверти. A private party, the end of term.
Пижамная вечеринка, на самом деле. Slumber party, actually.
Это вечеринка у бассейна, так ведь? This is a pool party, isn't it?
Да, точно, вечеринка по поводу помолвки. Yeah, right, engagement party.
Все верно, вечеринка по поводу помолвки. That's right, engagement party.
Вообще-то, это прощальная вечеринка Люка. It's actually Luke's leaving party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!