Примеры употребления "Великим" в русском с переводом "big"

<>
Вам, великим, большим, кровавым героям. You great, big, bloody heroes.
Когда-то Малый адронный коллайдер был великим проектом. Because the Small Hadron Collider once was the big thing.
Либо с голубой ленточкой либо с великим большим оглушительным молчанием. With either a blue ribbon or a great big deafening silence.
Его усилия изобразить себя великим президентом зашатались, но, позиционируя себя в качестве главнокомандующего, он, кажется, одержал серьезную победу в той области, которая действительно имеет для него большое значение: средства массовой информации. His efforts to portray himself as a great president have faltered, but as commander-in-chief he appears to have scored a big victory where it really matters to him: the mass media.
Размер помещения не так велик. And the size of the room is not that big.
Хью, насколько велик карликовый муравьед? Hugh, how big is a dwarf anteater?
Не находишь, что задница велика? Don't you think she's got a big ass?
Она знает, насколько она велика. It knows how big it is.
Потенциальные убытки просто слишком велики. The potential loss simply is far too big.
Эти солнцезащитные очки слишком велики. These sunglasses are too big.
Они недостаточно велики для этого. They're just not big enough.
Сегодня великий день, миссис Твиди. Very big day, Mrs. Tweedy.
Похоже, он великий молчун, Джон. I guess he's just not a big talker, John.
Следующее великое изобретение - стиральная машина. The next thing that really was a big, big deal was the washing machine.
С другой стороны, народ - слишком велик. On the other hand, the nation is too big.
Великая, огромная, широкая земля раскинулась вокруг. It's the great big, broad land way up yonder.
Конечно, не все астероиды так велики. Now, not all asteroids are that big.
Катарина, великий момент, мы начинаем, раз. Catarina, big moment, here we go, one.
Да, число претендентов, сдающих экзамен, велико. Yes, you have a big number of applicants taking the exam.
Вы готовитесь к великому сценическому дебюту? Are you getting ready for your big stage debut?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!