Примеры употребления "ВВП" в русском

<>
ВВП: примерно 15 триллионов долларов GDP: Approximately $15,000 billion
Природа была названа “ВВП бедных”. Nature has been described as the “GDP of the poor.”
Это примерно 4% американского ВВП. That’s about 4% of America’s total GDP.
Черная дыра в ВВП Америки The Black Hole in America’s GDP
5% от ВВП в год. Five percentage points of your GDP saved per year.
Это ВВП на душу населения. This is the GDP per capita.
Изменение квартальных показателей ВВП, в процентах Quarterly percent change in GDP
В общем, следим за данными ВВП. Overall, watch out for GDP.
Азиатская сессия: Экспорт спас ВВП Австралии Asia Session: Australia's GDP saved by exports
Как вы учтете это в ВВП? How do you factor that into GDP?
Доля здравоохранения в ВВП составляла 3%. 3% of GDP accounted for all healthcare spending.
Результат - бюджетный дефицит в 5% ВВП. The result is a budget deficit equivalent to more than 5% of GDP.
Альтернативный подход - использовать эталон измеренного ВВП. An alternative approach is to use a GDP-weighted benchmark.
ВВП в разбивке по видам доходов GDP by type of income
Трудности с расчетом ВВП бедных стран The Problem with Poor Countries’ GDP
Госдолг Британии сегодня равен 84% ВВП. Britain’s national debt currently stands at 84% of GDP.
Ну, скажем,. не знаю. Каков ВВП Испании? Let's say - I don't know - what's the GDP of Spain?
ВВП спасает акции Китая, но не инфляцию. GDP rescues China stocks, but probably not Chinese inflation
ВВП должен быть подправлен, а не заменен GDP Should Be Corrected, Not Replaced
Шестая часть ВВП Индии производится в Мумбае. One-sixth of the GDP in India is coming out of Mumbai.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!