Примеры употребления "В этом случае" в русском с переводом "in this case"

<>
В этом случае, процесс детерминистский. In this case, the process is deterministic.
Выбор в этом случае прост. The choice in this case is pretty simple.
В этом случае создается платеж. In this case, the payment is generated.
В этом случае, удаленное вождение. In this case, backseat driving.
В этом случае пополните кошелек Яндекс. In this case, add money to your Yandex.
В этом случае предусматриваются следующие улучшения. In this case, the following enhancements apply:
В этом случае всё очень просто. In this case, it's very simple.
В этом случае почта будет отклонена. In this case the mail will be rejected.
В этом случае кавычки подставляются автоматически. In this case, the quotation marks are supplied automatically.
В этом случае появится окно перекотирования «Requote». In this case, the "Requote" window will appear.
В этом случае используются первые два аргумента. In this case, the first two arguments are used.
В этом случае мы видим грех бездействия. In this case, it's a sin of omission.
В этом случае потребуется изменить ссылки вручную. In this case, you have to adjust the references manually.
В этом случае вам нужно просто подождать. In this case, there’s nothing you need to do except wait.
В этом случае люди, подобные мне, востребованы. In this case, people like me are acceptable.
В этом случае система настроена следующим образом. In this case, the setup is as follows.
В этом случае банк отклонит данный ордер. In this case, the bank will reject this order.
В этом случае жало эволюционировало в яйцеклад. In this case the sting has evolved into an ovipositor.
В этом случае вы можете сделать следующее: In this case, you will can do one of the following:
В этом случае никакие оповещения не создаются. In this case, no alerts are generated.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!