Примеры употребления "Были" в русском с переводом "be"

<>
Опоссумы были опоссумами, мамонты - мамонтами. Possums were possums and mammoths were mammoths.
они всегда были озабочены удобрениями they have been, you know, concerned with water and fertilization.
В этом пакете были сладости? Was there a pastry in this bag?
Эй, когда были изобретены дирижабли? Hey, when were blimps invented?
Эти люди были хорошо натренированы. These people were highly trained.
Девченки, которые были в школе. Girls that used to be in high school.
Мы были на вершине мира. We were on top of the world.
Все участники были отобраны компьютером all participants were selected through a computer
Мы были гражданами второго сорта. We were second-class citizens.
Были предприняты некоторые коррективные шаги. Some remedial steps have been taken.
Наркотики были в белой каппе. The drugs were in the white one.
Государственные компании также были затронуты. State-owned firms have been affected as well.
Накопительные обновления безопасности были проверены. The cumulative security updates have been validated.
Их симпатии были явно взаимными. The affection was clearly mutual.
И ими были охотники саванны. These would have been savannah hunters.
Солдаты были на боевом дежурстве. The soldiers were on the alert.
Все исходящие звонки были отключены. All the outgoing alarms have been disabled.
Вы ведь были там недавно? Weren't you there recently?
Не все последствия были катастрофическими. Not all of the consequences were disastrous.
И это были представленные презервативы. And these were the condoms that we introduced.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!