Примеры употребления "Будут" в русском с переводом "will"

<>
Они будут прикрепляться к раку. It will go, bind to the cancer.
Как будут учиться будущие ученые? How Will Tomorrow’s Scientists Learn?
Они будут слишком дорого стоить. It will cost too much.
Какие ресурсы будут обеспечивать власть? Which resources will produce power?
Монголы будут искать лазутчиков, заговорщиков. The Mongols will look for spies now, seek out conspirators.
Но работать они будут недолго. But they will not work for long.
Сёстры будут кормить тебя пиццей. Nurses will bring you pizzas.
Последующие попытки добавления будут неудачными. Subsequent adds will fail.
Параметры Google Dynamic будут работать. Google Dynamic parameters will still work.
ПРЕДЫДУЩИЕ ВЕРСИИ OFFICE БУДУТ ПЕРЕЗАПИСАНЫ. IT WILL OVERWRITE PREVIOUS VERSIONS OF OFFICE.
Ледяные щиты будут таять веками. Ice sheets would continue to disintegrate for centuries.
Обе линии будут двигаться одновременно. Both lines will move simultaneously.
Будут ложиться вместе в постель. Will have to go to bed together.
Американцы будут настаивать, что нет. The Americans will insist that he has not.
Как будут внедряться новые идеи? How will innovation occur?
И, как избиратели будут реагировать? And how will voters react?
Но некоторые будут против этого. But some will not.
Служащие Замка будут все отрицать. Those file clerks at the Castle will deny everything.
Пустословы и паникёры будут перезванивать. Ranters and panters will call back.
На сцинтиграфии опухоли будут видны. Gamma survey would locate the tumors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!