Примеры употребления "Бочонок" в русском

<>
Переводы: все52 keg38 другие переводы14
Он собирается принять бочонок пива. He's going to do the beer barrel.
Ну, вообще-то маленький бочонок. Well, really a small barrel.
Я рада, что заказала лишний бочонок пива. I'm glad I ordered an extra cask of beer.
Хочу, чтобы он был величиной с бочонок. I wish it was as big as a barrel.
Бочонок треснул и кислота вытекает из него! The barrel's split and the acid's leaking!
Алек "Пивной бочонок" Делл является ее членом. Alec "Beer Bong" Dell is a member.
Ботинок, корзина, бочонок - элемент за элементом, она собирается. Shoe, bucket, tub - piece by piece, it all comes together.
Это "Черный кот" и "Бочонок амольтильядо", классический По. "The Black Cat," "The Cask Of Amontillado," classic Poe.
Они меня здесь выбросили, как пустой бочонок из-под солонины. They dropped me off here like a cask of beef gone off.
Кладешь чек в бочонок, его засасывает в трубу в банк. Put your check in the canister, gets sucked in the tube over to the bank.
Мало того, что я продал по пять долларов за бочонок. Not only that, I sold it for five dollars on the barrel.
Мы воспарим на крыльях, если уговорим весь бочонок этого крепкого сидра. We'll be feeling mighty high if we worked our way through all this hard cider.
Что я действительно не посоветовал бы читать так это "Бочонок Амонтильядо" Для первого раза. What I wouldn't give to read "The Cask of Amontillado" for the first time.
Я не знаю, когда всё пошло не так у меня и у моей девушки, или как называл её, Бочонок. I don't know where it all went wrong with me and my last girlfriend, or Tubby, as I called her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!