Примеры употребления "Большую" в русском с переводом "big"

<>
Солнышко, ты делаешь большую ошибку. Sweetheart, you're making a big mistake.
Ведьмы, вы совершаете большую ошибку! You witches are making a big mistake!
Рекламодатели ищут одну большую идею. Advertisers are looking for one big idea.
Вы совершаете большую ошибку офицер. You're making a big mistake, officer.
Ты совершаешь большую ошибку, Кира. You're making a big mistake, Kiera.
Сейчас ты совершаешь большую ошибку. You're making a very big mistake right now.
Консулы, вы совершаете большую ошибку. Consuls, you're making a big mistake.
Ты совершаешь большую ошибку, Стьюи! You are making a big mistake, Stewie!
Нет, не большую, а четвероногую. Not the big one, the four-legged one.
Ты делаешь большую ошибку, пацан. You're making a big mistake, kid.
И это создает большую проблему. And that creates a big problem.
Но я знаю большую пятёрку. But I know the big 5.
Вы делайте большую ошибку, сестричка. You're making a big mistake, nursie.
И вы совершите большую ошибку. And you'll be making a big mistake.
Диверсификация резервов дает большую уверенность Reserve Diversification – Still a Big Positive
Люди, вы совершаете большую ошибку. You're making a big mistake, people.
Похоже, пора задействовать большую пушку. Well, looks like it's time to bring in the big gun.
Слушайте, вы делаете большую ошибку. Now, look, you're making a big mistake.
Я сделал большую миску кускуса. I've made a big bowl of couscous.
Она может занять большую комнату. She can use the big room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!