Примеры употребления "Благосостояния" в русском с переводом "welfare"

<>
Хрупкие основы государства всеобщего благосостояния The Welfare State's Fragile Foundations
Государство всеобщего благосостояния следующего образца The Next Welfare State
Государство всеобщего благосостояния, мир праху твоему The Welfare State, RIP
Далее следует необходимость снижения благосостояния корпораций. Following this is the need to eliminate corporate welfare.
Основы государства всеобщего благосостояния также подрываются. The welfare state is also being undermined.
Это будет большим достижением в обеспечении благосостояния. This will mean a major gain in welfare.
увеличение дохода, улучшение благосостояния, и т.д. It increases income, improves welfare, etc.
Дорогой мой, мы живем в государстве всеобщего благосостояния. My dear fellow, we're living in the welfare state.
Во-вторых, необходимо усилить институции государства всеобщего благосостояния. Second, welfare-state institutions should be strengthened.
Поэтому перед европейскими государствами всеобщего благосостояния стоит серьезная дилемма. Europe's welfare states thus face a serious dilemma.
Две демографические кислоты разъедают государства всеобщего благосостояния Континентальной Европы. Two demographic acids are corroding Continental Europe's welfare states.
Второй - каким-то образом ограничить преимущества благосостояния для "аборигенов". The second is to somehow restrict welfare benefits to "natives."
Этот ощутимый прирост благосостояния будет также включать экономические выгоды. This tangible welfare gain would also include economic benefits.
В Западной Европе система «государства всеобщего благосостояния» помогает таким людям. In Western Europe, the welfare state helps these people.
Неотъемлемой частью успеха скандинавских стран стало создание государства всеобщего благосостояния. The welfare state thus became integral to the success of the Scandinavian countries.
азиатско-тихоокеанский форум по вопросам благосостояния детей подготовил следующие документы: Asia Pacific Forum for Child Welfare has produced the following documents:
Но целью государства благосостояния никогда не было радикальное перераспределение богатства. But the welfare state’s aim has never been radical redistribution of wealth.
Безусловно, корпоратистское государство всеобщего благосостояния - не единственная причина нынешней французской интифады. To be sure, the corporatist welfare state is not the only causes of today's Gallic intifada.
Да, французы - неисправимые любители государства всеобщего благосостояния (и не только они). Yes, the French are incorrigible lovers of the welfare state (they are not the only ones).
Либо евро ниспровергнет государство всеобщего благосостояния, либо же будет опрокинут им. Either the euro subverts the welfare state, or Europe's welfare state will subvert the euro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!