Примеры употребления "Базу" в русском с переводом "base"

<>
Приказа покидать базу не было! No one gave you an order to leave the base!
Его грузовик не покидал базу. His truck never left the base.
Настройте базу ставки для перевозчика. Set up a rate base for the shipping carrier.
Он вчера не вернулся на базу. He didn't come back to the base yesterday.
Затем Израиль вторгся и захватил базу. Israel then invaded and overran the U.N. base.
Ахмадинежад явно имеет реальную базу поддержки. Clearly, Ahmadinejad has a real base of support.
Подбираем отставших и возвращаемся на базу. Let's collect the stragglers and return to base.
Вскоре мы прибыли на заброшенную морскую базу. Soon, we arrived at a disused submarine base.
Чтобы создать базу ставки, выполните следующие действия. To create a rate base, follow these steps:
Мой племянник мог взломать базу данных правительства. My nephew could hack into the government data base.
Европейское космическое агентство хочет напечатать лунную базу. The European Space Agency wants to 3-D print a moon base.
Для начала нам нужно найти базу Слэйда. First we need to find Slade's base of operations.
Соглашения уровня обслуживания, которые поддерживают неоднородную клиентскую базу Service-level agreements that support a differentiated customer base
Предупреди тех, кто уничтожает базу Харуна об опасности. Warn those breaking down Haruna base of the danger.
Транспортер отвезет вас и машину на базу кораблей. A transporter will take you and your machine to the thruster base.
Похоже, полиция уже выходила на базу Радикал Эдварда. Looks like the cops touched base with Radical Edward as well.
Я приказал полковнику Шервуду - немедленно возвращаться на базу. I ordered Colonel Sherwood to return to base immediately.
Один из наших патрульных автомобилей самовольно покинул базу. One of our patrol vehicles made an unauthorized exit from the base.
Это последний раз, когда его видели покидающим базу. This is the last time he was seen leaving the base.
Я только что привез Доктора обратно на базу. I've just returned The Doctor to base, safe and sound.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!