Примеры употребления "БУМ" в русском

<>
А Германию ждет экономический бум But Germany will boom.
чем объясняется бум в Китае? why did China's boom happen?
Но бум совсем не однороден. But the boom is not uniform.
Америка и еврозона переживают экономический бум. America and the eurozone are in the midst of a boom.
Когда хлор попал в тормозную жидкость, бум. When the chlorine tablets hit the brake fluid, boom.
Бум с недвижимостью, как кажется, потихоньку утихает. The real-estate boom appears to be cooling.
Интернет и Экономический Бум в Соединенных Штатах The Internet and the Economic Boom in the United States
Потом бум, крышка открывается, вы вываливаетесь, уходите навсегда. Then, boom, trap door opens, out you fall, gone for ever.
Новые веяния в Шотландии, переживающей экономический бум, очевидны. The new confidence in Edinburgh, which is experiencing an economic boom, is self-evident.
К этим проблемам добавился бум строительства национальных автострад. A national highway construction boom was added to our problems.
Облака подползли к нам ближе и вдруг - бум! And then the clouds came over us, and then, boom!
И бум - мне показалось, Сара что-то сказала. And boom - the words I was thinking just came out of Sarah's mouth.
Поднимают глаза от молитвенника, и бум - твоя задница. People will lift their eyes and boom, there's your ass.
Бум способствовал расширению среднего класса в Латинской Америке. The boom fueled expansion of Latin America's middle classes.
Начался бум жилищных займов, который сам себя поддерживал. As the home-lending boom took hold, it became self-reinforcing.
Бум, бесплатный пончик каждый раз, когда она там. Boom, free donut every time she's there.
Поэтому Гринспену нельзя поставить этот бум в заслугу. So Greenspan cannot be given credit for the boom.
Но сегодня мир претерпевает настоящий бум приобретения вторых домов: But now the world is undergoing a second-home boom:
И через час, бум, лаборатория взрывается и школа сгорает. And an hour later, boom, the lab blows up and the school burns down.
Но более интересно то, что ядерный бум не глобален: But, more interestingly, the nuclear boom is not global:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!