Примеры употребления "Антивирусное" в русском

<>
Переводы: все254 antivirus231 anti-virus19 другие переводы4
2 Отключите антивирусное программное обеспечение 2 Turn off your antivirus software
Внесите брандмауэр, антивирусное ПО или прокси-сервер в список исключений системы безопасности. To fix, add the firewall, anti-virus software, or proxy to your security software's exceptions list.
Чтобы включить антивирусное сканирование транспорта To enable transport antivirus scanning
В какой-то степени они правы; антивирусное программное обеспечение не может заменить вакцины. In a sense, they are correct; anti-virus software is no substitute for vaccines.
Антивирусное сканирование обычного текста отключено Plain text antivirus scanning has been disabled
Рекомендуем установить антивирусное ПО или стереть все данные с жесткого диска и переустановить операционную систему. We recommend that you install anti-virus software or wipe your computer clean and reinstall your operating system.
Не включено антивирусное сканирование транспорта SMTP SMTP transport antivirus scanning is not enabled
Настоятельно рекомендуем обновить антивирусное ПО и проверить все компьютеры, которые вы используете для входа в Gmail, на наличие вредоносных программ. We strongly recommend scanning any computer you use to access Gmail for malware and updating your anti-virus software.
По окончании не забудьте включить антивирусное приложение. Remember to turn your antivirus software back on again later.
Если для обеспечения безопасности компьютера вы используете брандмауэр, прокси-сервер или антивирусное ПО, временно отключите программу и попробуйте войти в аккаунт. If you use a firewall, proxy, or anti-virus program to increase your computer’s security, temporarily turn off the program and try signing into Google Accounts.
Антивирусное программное обеспечение неправильно настроено или устарело. Outdated or incorrectly configured antivirus software.
Доступ с домена.cu закрыт и на другие веб-сайты: Cisco Systems — технологии связи, маршрутизаторы для Интернет-серверов, включая оборудование для цифрового видео; SolidWorks — автоматизированные системы дизайна; и Symantec — антивирусное программное обеспечение. Other web pages have also denied access from the domain name.cu: Cisco Systems technologies for connection, routers for Internet access servers, including equipment in the field of digital video; SolidWorks automated design systems and Symantec anti-virus protection software.
Чтобы устранить эту проблему, попробуйте отключить антивирусное ПО. To fix the problem, try turning off your antivirus software.
Chrome все равно не устанавливается? Попробуйте обновить антивирусное программное обеспечение. If you can't install Google Chrome with your antivirus software turned off, you might need to upgrade your antivirus software.
Установите на компьютер антивирусное программное обеспечение и регулярно обновляйте его. Install antivirus software on your computer and keep it up to date.
Кроме того, следует использовать антивирусное программное обеспечение на клиентских компьютерах. Uninstall and then reinstall the antivirus software.
Временно отключите антивирусное программное обеспечение или защиту от вредоносных программ Temporarily turn off any antivirus or malware-prevention software
Чтобы эффективно противостоять новым вирусам, необходимо регулярно обновлять антивирусное программное обеспечение. Antivirus software must be updated regularly to stay effective against new viruses.
Кроме того, следует установить клиентское антивирусное программное обеспечение на настольных компьютерах. Additionally, you should be running client antivirus software on the user desktop.
Чтобы устранить эту проблему, обновите антивирусное ПО McAfee до последней версии. To fix this issue, please update the McAfee antivirus to the latest version.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!