Примеры употребления "Авторизацией" в русском с переводом "authorization"

<>
Переводы: все123 authorization108 auth7 authorisation6 authorizing2
Авторизацией называется подключение терминала к серверу с использованием логина и пароля. Authorization is connection of terminal to the server through a login and a password.
Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Управление платежами > Кредитные карты > Управление авторизацией. Click Call center > Journals > Payment management > Credit cards > Authorization management.
В форме Управление авторизацией кредитных карт щелкните Заказ на продажу, затем щелкните Изменить заказ на продажу. In the Credit card authorization management form, click Sales order, and then click Modify sales order.
Другие данные, в том числе пароли, коды и т.п., которые связаны с идентификацией и авторизацией Клиента. Other data related to identification and authorization of the Customer, including passwords, codes and so on.
Такие ссылки на сайт или сайты не являются одобрением, авторизацией, спонсорством или принадлежностью к данному сайту, его владельцам и поставщикам. Such a link to a site or sites is not an endorsement, authorization, sponsorship or affiliation with respect to such site, its owners or its providers.
Параметры Авторизации кредитных карт (несколько) Credit card authorizations parameters (multiple)
FBSDKLoginManager — блочный API для авторизации. FBSDKLoginManager - a block based API for authorization.
Резервировать запасы, если авторизация истекла Reserve inventory if authorization expired
3.1. Авторизация в личном кабинете 3.1. Authorization in a Personal Area
Получение маркеров доступа пользователя по коду авторизации Retrieving User Access Tokens with an Authorization Code
FTPLogin - логин для авторизации на FTP-сервере. FTPLogin - the login for authorization on the FTP server.
FTP логин — логин для авторизации на FTP-сервере. FTP login — login for authorization at the FTP server;
Необходимо ввести код авторизации, полученный от службы платежей. You must enter an authorization code that you have obtained from the payment service.
Система настроена на обработку интерактивной авторизации кредитной карты. The system is set up to handle online credit card authorization.
Функции авторизации кредитной карты и сопоставления поддерживались ранее. Credit card authorization and settlement were supported.
Чтобы обработать успешный вход в режиме кода авторизации: To handle a successful login in Authorization Code mode:
Обработка авторизации для заказа на продажу [AX 2012] Process an authorization for a sales order [AX 2012]
В разделе Авторизации кредитных карт доступны следующие варианты. In the Credit card authorizations section:
Чтобы повторно отправить платеж на авторизацию, щелкните Обработать. To resubmit the payment for authorization, click Process.
Кроме того, заказ на продажу обновляется результатом попытки авторизации. In addition, the sales order is updated with the result of the authorization attempt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!