Примеры употребления "voltou" в португальском с переводом "come"

<>
Ele voltou dois dias depois. He came back two days after.
Ele voltou dos Estados Unidos. He came back from America.
Foi buscar lã, e voltou tosquiado Many go out for wool, and come home shorn
Ele voltou sem perda de tempo. He lost no time coming back.
Tom voltou cedo para casa ontem. Tom came home early yesterday.
Por que ela voltou cedo para casa? Why did she come home early?
Ele voltou para casa há alguns instantes. He came back home a while ago.
Ele voltou para casa somente tarde da noite. Not until late at night did he come home.
Ele voltou para o Japão pela primeira vez em oito anos. He came back to Japan for the first time in eight years.
Deveria esperar que ela volte? Should I wait for her to come back?
Eu voltarei na próxima semana. I will come back next week.
Tom disse que poderia nunca voltar. Tom said that he might never come back.
Quando você voltar, já terei partido. When you come back, I'll be gone.
Vou esperar aqui até ele voltar. I'll wait here till he comes back.
Quando é que você vai voltar? When will you come back?
Ele não perdeu tempo para voltar. He lost no time coming back.
Vou esperar aqui enquanto ele não volta. I'll wait here till he comes back.
Você me prometeu voltar antes do verão. You promised me to come back before summer.
Vamos voltar para a Europa em junho! We're coming back to Europe in June!
Eu não sei quando ela vai voltar. I do not know when she will come back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!