Примеры употребления "viram" в португальском

<>
Vocês já o viram nadar? Have you ever seen him swimming?
Tom e os seus amigos sentaram-se na praia e viram os rapazes a nadar. Tom and his friends sat on the beach and watched the boys swimming.
Todos os guarda-chuvas perdidos viram clips de papel, como qualquer um pode comprovar ao achá-los. All lost umbrellas turn into paper clips, as anyone can prove when finding these.
Digam-me qual filme vocês viram. Tell me what movies you guys have seen.
Vocês já viram um acidente de carro? Have you ever seen a car accident?
Alguns colegas me viram dando chocolate a ele. Some classmates saw me give him chocolate.
Somente os mortos viram o fim da guerra. Only the dead have seen the end of war.
Eles viram Pedro falando com a professora de artes. They saw Pedro talking to the art teacher.
Só gostam da guerra aqueles que não a viram. The war is liked by only those who haven't seen it.
Elas viram Pedro falando com o professor de artes. They saw Pedro talking to the art teacher.
Como nós amamos vocês, nós estamos atualizando o Tatoeba para lhes trazer uma experiência de usuário melhor. Viram? A gente ama vocês, hein? Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Eu quero eu mesmo ver. I want to see it for myself.
Eu gosto de ver televisão. I like watching TV.
Vire à direita no cruzamento. Turn right at the crossroad.
Veja a palavra no dicionário. Look up the word in the dictionary.
Queria poder virar um pássaro. I wish I could become a bird.
Seria ótimo se pudessemos nos ver novamente. It would be great if we could meet again.
Meu quarto fica virado para o leste. My room faces east.
Eu quero muito ver Paris. I'm dying to see Paris.
Estou cansada de ver televisão. I'm tired of watching television.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!