Примеры употребления "vida inteira" в португальском

<>
Ela se manteve solteira a vida inteira. She remained single all her life.
A vida de um homem tem altos e baixos. A man's life has its ups and downs.
A aldeia inteira partiu no dia seguinte em cerca de trinta canoas, deixando-nos sozinhos com a mulher a as crianças nas casas abandonadas. The entire village left the next day in about thirty canoes, leaving us alone with the women and children in the abandoned houses.
Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
Eles nos fizeram trabalhar a noite inteira. They made us work all night.
Eu amei a liberdade por toda a minha vida. I loved freedom all my life.
Eu vou passar a tarde inteira ouvindo música. I'll spend all afternoon listening to music.
Nunca na minha vida eu estive tão feliz assim. I've never been this happy before.
Ele ficou acordado a noite inteira. He stayed up all night.
Minha vida é vazia sem ele. My life is hollow without him.
Eu não devia ter ficado acordado a noite inteira. I shouldn't have stayed up all night.
A vida começa quando você paga impostos. Life begins when you pay taxes.
Está nevando a noite inteira. It's been snowing all night.
Acho que estou pela primeira vez na vida realmente apaixonado. I think I'm really in love for the first time.
Em vez de tomar notas, passei a aula inteira rabiscando. Instead of taking notes, I spent the whole class doodling.
Quando a vida lhe dá os limões, faça uma limonada. When life gives you lemons, make lemonade.
Você tem pensado nesse problema a manhã inteira. Dê uma parada; vá almoçar. You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.
Ele pode salvar a tua vida. It may save your life.
Você ainda não é grande o bastante para tomar uma garrafa de vinho inteira sozinho. Primeiro você precisa crescer e ficar grande. You're not big enough yet to drink a whole bottle of wine by yourself. First you have to grow up and get bigger.
Não posso viver esse modo de vida. I can't live that kind of life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!