Примеры употребления "um momento" в португальском

<>
Um momento de hesitação pode custar a vida de um piloto. A moment's hesitation may cost a pilot his life.
Gostaria de falar com você por um momento. I'd like to speak to you for a moment.
Gostaria de falar contigo por um momento. I'd like to speak to you for a moment.
Ele pensou sobre isso por um momento. He thought about it for a moment.
Desligue o telefone e espere um momento, por favor. Hang up and wait a moment, please.
O fogo agitou por um momento, e então se apagou. The flame flickered for a moment, then died out.
Se pelo menos nós parássemos de tentar sermos felizes, nós poderíamos ter um momento feliz. If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.
Por um momento, Tom ficou surpreso demais para falar. For a moment, Tom was too surprised to speak.
Fiquem quietos por um momento. Be quiet for a moment.
Faça o favor de esperar um momento e não desligue. Please wait a moment and don't hang up.
Espere um momento fora da sala. Wait for a moment outside the room.
Espere só um momento. Wait just a moment.
Você pode vir a qualquer momento. You can come at any time.
Qual é o momento certo? What is the exact time?
Naquele momento ela tocava piano. She was playing the piano at that time.
Neste momento tenho pouco dinheiro. I'm a little low on cash right now.
Em algum momento, ela vai se arrepender disso. The time will come when she will repent of it.
Eu já a tinha encontrado muitas vezes antes daquele momento. I had met her many times before then.
Nesse momento eu estava jantando. I was eating dinner then.
Até o momento ele tinha feito nove robôs humanoides, mas eles foram todos modelos para demonstração. Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!