Примеры употребления "tudo" в португальском с переводом "everything"

<>
Não posso te contar tudo. I can't tell you everything.
Ela o perdoou por tudo. She has forgiven him for everything.
Eu me lembro de tudo. I remember everything.
Punhalada: dá para consertar TUDO. Stabbing: It can fix EVERYTHING.
Tudo é melhor sem você. Everything is better without you.
O denso nevoeiro encobriu tudo. The thick fog blotted out everything.
De repente, tudo ficou preto. Suddenly, everything went black.
Adoraria saber tudo de você. I'd love to know everything about you.
Você faz perguntas sobre tudo. You ask questions about everything.
Ele é perfeito em tudo. He's perfect at everything.
Os átomos estão em tudo. Atoms are in everything.
A gente tentou de tudo. We have tried everything.
As mulheres compartilham de tudo. Women share everything.
Tudo chega àqueles que esperam. Everything comes to those who wait.
Tive de fazer tudo sozinho. I had to do everything on my own.
Farei tudo o que puder. I'll do everything I can.
Tudo acontece por uma razão. Everything happens for a reason.
Obrigado, tudo vai bem lá. Thanks, everything is fine there.
Ponha tudo na minha cesta. Put everything in my basket.
Ela dá tudo que ele pede. She gives him everything he asks for.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!